Skip to main content

Red (7): JP, James, Daniel, Tim, Darren, Colin, Oz
Yellow (7): ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?

So four confirmed became three because Tim had leak. But then the plumber arrived and Tim didn’t want to watch him so back to four. Then they became seven. Magnificent, game on. But the other team had seven too and without Kieran we couldn’t turn them down. Why did they set up on the slope when the whole of the Rye was free?
A large pitch and proper positions. They had they upper hand from the off but we absorbed the pressure for the first ten minutes, found our feet and then began to match them. Darren was particularly solid in defence and then went on a pass and run move with JP, received it back and shot. Sadly it was saved but only parried into the path of JP who stroked home. Nice. Can’t recall much else – with 7-a-side, the game becomes more organised with proper tactics, discipline & positions. I like writing about our crazy total football.
1-0 at half-time.
We had a bit of a natter but concluded that we were doing okay. Downhill for the second half and they seemed a bit lethargic which made us believe the game was for the taking and we certainly made some chances going forward. This left us a bit open at the back and ten minutes in a quick release down the left was crossed low for a simple tap in from a man who had plenty of time as Daniel was still returning from an attack. Two more goals followed in similar fashion as our frequent breaks (effective runs down the middle or either wing but the final ball was a little poor (as were theirs) and JP in an attacking midfield position was being very tightly marked) left us rather exposed at the back, the tall man distributing well. We had a giggle though. They were strangely quiet, no quips and not a sinlge smile. Perfectly polite but not a ‘fun’ team which left us feeling a bit flat. In summary, not our finest hour but a slighlty harsh scoreline. I guess this is what it feels like to be gazumped.

Final score: Estate Agents 1 – 3 Them

JP, Qu’est-ce c’est un “dragback” en Français?

Leave a Reply